El vuelo fue muy bien, no tuvimos problemas a causa de la huelga de iberia ni nada por el estilo. Además, como estaba nublado, cuando sobrepasamos las nubes (y pudimos ver algo por la ventana) la vista era curiosa:
Ya allí, fuimos a los destinos habituales. La Sagrada Familia, por supuesto, que es una visita obligada. Y la verdad es que no había cambiado mucho desde que estuve la otra vez hace 12 años, seguía con andamios y grúas xD
Después de eso, fuimos a ver el Parque Güell. Pero como somos más originales que nadie, hicimos una ruta alternativa (vamos, que nos perdimos) y en vez de entrar por donde debíamos entramos ya por la parte de arriba. Al menos pudimos disfrutar de una vista espectacular de la ciudad (e incluso ver una parte de Barcelona que nuestro amigo catalán desconocía :P)
Pero eso sí, llegar al Parque Güell, llegamos, que conste.
Ya por la tarde paseamos por la Rambla y el puerto. Hay que decir que esta calle suele estar petada de gente, pero esta vez estaba bastante vacía (creo que todo el mundo estaba dentro de H&M, Zara y similares...)
Al día siguiente fuimos a visitar Montjuic, y a ver el castillo. Si te caes de las murallas poco menos que caes directamente al mar (bueno, a menos que te caigas por el lado de la tierra, que entonces el ostión no te lo quita nadie...)
El resto del viaje ya nos lo tomamos con más calma, y parte de esa calma consistió en no tomar más fotos xD.
En fin, que ha sido un viaje muy entretenido, la verdad. Habrá que ir pensando en el siguiente ;)
6 comentarios:
"Barcelona, tierra soñada por mí.
Mi cantar se vuelve gitano cuando es para ti.
Mi cantar hecho de fantasía
mi cantar, flor de melancolía
que hoy te vengo a dar." (8)
Qué recuerdos todos esos sitios.
PD: Es "arrivat". En catalán la B y la V siempre se llevan mal.
curioso, como no tenía ni papa, pero me sonaba con B, le he preguntado a google y no le sonaba mal. conclusión: google, al igual que yo, ni zorra de catalán xD
Uhm, es que vendrá del inglés "to arrive" xD
Hombre, Fergu, supongamos que viene del francés "arriver", no?
Cada vez que me acuerdo de la última vez que estuve en Barcelona pienso en Londres xD Y me acuerdo de la familia de Aída (para bien :P). ¿Por qué será? xDDD
hala, ya he cambiado lo de "arribat", pero no por la B, sino porque era "arribada" (femenino)
de primeras pensé que por el francés, sería con V, pero lo he buscado en un traductor y dice que es con B. Auron, quizás vas a tener que repasar el idioma :P
Consejico: Es más chachipiruli que subas las fotos a Flickr y las enlaces desde allí. Ya sabes, separación de la lógica y la presentación, reutilización... esas mierdas.
Publicar un comentario